Tao   道

Tao 道

En chino es Tao o Dao y en japonés es Do.

Por ejemplo tenemos este ideograma en la palabra japonesa karatedo 空手道 que en este contexto se traduce como camino, vía, o doctrina: La vía de la mano vacía.

Pero en el caso de la primera frase del Tao Te King 道德經, tiene el sentido de palabra o nombre :,

道可道
非常道

El Tao que puede ser nombrado no es el Tao verdadero.

Tenemos 道可道 ( El tao que puede ser nombrado ) donde vemos repetida la palabra Tao. En el primer caso se refiere a Tao como algo espiritual o como un principio cósmico y en el segundo se refiere a la idea de nombrar.

道可道 非常道 EL TAO QUE PUEDE SER NOMBRADO NO ES EL VERDADERO TAO

Forma radical de 辵 Caminar, un paso, movimiento.

cabeza, jefe; líder comienzo; comenzando, primero; mejor; más alto, principal; anterior; primario lado; dirección.

 

 Contiene las ideas de un movimiento original o primario, de un movimiento organizador.

Formas antiguas de Tao (escrituras de hueso oracular y sello)

Cuando el taoísmo  habla del gran tao, habla de la fuente de orientación de todo el proceso del universo. Pero no lo define como algo o alguien. En cierta forma alude a un tipo de totalidad que a veces en en occidente se ha identificado con la idea teísta de Dios  (O Theós)  Ο Θεός,  o con el concepto griego de logos Λóγος.

Los budistas a veces lo relacionan con el concepto hindú de Dharma धर्म.

 

 

Deja un comentario